"strike a false note" in Chinese (Traditional)
顯得不合適說錯話
Definition
在某種場合下做或說了不合適、不得體的事情。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
屬於較正式的比喻說法。常形容言語或行為讓人感覺不自然或尷尬。可用於書面語和正式場合。
Examples
He tried to make a joke but struck a false note at the meeting.
他試圖開個玩笑,但在會議上**說錯話了**。
Her comment about money struck a false note during the celebration.
她關於錢的話在慶祝時**顯得不合適**。
The speech was good, but the ending struck a false note.
演講很好,但結尾**顯得不合適**。
Everyone was enjoying themselves until his comment struck a false note.
大家都很開心,直到他的話**讓氣氛尷尬了**。
Her laughter at the serious moment really struck a false note.
她在嚴肅時刻的笑聲真的**很不合適**。
If you wear jeans to a wedding, it might strike a false note.
在婚禮上穿牛仔褲**會顯得不合適**。