"straight as an arrow" in Spanish
Definition
Se usa para describir a alguien totalmente honesto y recto moralmente, o algo que es muy recto en su forma.
Usage Notes (Spanish)
Expresión idiomática, un poco anticuada. Principalmente sobre honestidad, pero puede usarse para forma física. No se refiere a orientación sexual, sino a carácter o forma.
Examples
My grandfather is straight as an arrow.
Mi abuelo es **honesto como una flecha**.
That road is straight as an arrow.
Ese camino es **recto como una flecha**.
People trust her because she's straight as an arrow.
La gente confía en ella porque es **honesta como una flecha**.
You never have to worry about him lying—he's straight as an arrow.
Nunca tienes que preocuparte de que él mienta; es **honesto como una flecha**.
Her answers in the interview were straight as an arrow—honest and clear.
Sus respuestas en la entrevista fueron **honestas como una flecha**: sinceras y claras.
That river runs straight as an arrow through the valley.
Ese río corre **recto como una flecha** por el valle.