"stick your nose up in the air" in Portuguese (PT)
Definition
Agir ou parecer que se pensa superior aos outros; comportar-se de modo orgulhoso ou arrogante.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Expressão informal e geralmente negativa; usada para pessoas que agem com superioridade, como 'ser convencido' ou 'nariz empinado'.
Examples
Don't stick your nose up in the air just because you got good grades.
Não **armes-te em superior** só porque tiveste boas notas.
People don't like it when you stick your nose up in the air.
As pessoas não gostam quando **armas-te em superior**.
He sticks his nose up in the air at everyone he meets.
Ele **arma-se em superior** com toda a gente que conhece.
She always sticks her nose up in the air when we talk about our neighborhood.
Ela está sempre a **armar-se em superior** quando falamos do nosso bairro.
If you stick your nose up in the air, people will stop inviting you out.
Se **armares-te em superior**, as pessoas vão deixar de te convidar a sair.
After she got that promotion, she started sticking her nose up in the air around her old friends.
Depois da promoção, ela começou a **armar-se em superior** com os antigos amigos.