Type any word!

"stick 'em up" in Russian

Руки вверх

Definition

Это неформальная команда, которую говорят, обычно во время ограбления или угрозы, чтобы человек поднял руки.

Usage Notes (Russian)

Очень неформальное и устаревшее выражение; часто используется в фильмах, играх или в шутку. Не подходит для реальных серьёзных ситуаций.

Examples

The robber shouted, "Stick 'em up!" to the bank staff.

Грабитель крикнул: "**Руки вверх**!" сотрудникам банка.

On TV, the cowboy said "Stick 'em up" during the robbery scene.

В телевизоре ковбой сказал "**Руки вверх**" во время сцены ограбления.

Children laughed when their friend pretended to say "Stick 'em up!".

Дети смеялись, когда их друг притворился и крикнул "**Руки вверх**!".

She pointed her finger like a gun and yelled, "Stick 'em up!" just for fun.

Она направила палец, как будто это был пистолет, и крикнула: "**Руки вверх**!" просто для шутки.

Whenever we play cops and robbers, someone always shouts "Stick 'em up!".

Каждый раз, когда мы играем в полицейских и грабителей, кто-то обязательно кричит "**Руки вверх**!".

Walking into the room, he joked, "Stick 'em up—this is a cookie raid!"

Войдя в комнату, он в шутку сказал: "**Руки вверх** — это налёт на печенье!"