Type any word!

"step on the gas" in Urdu

گیس پر پاؤں رکھناتیز کرنا

Definition

گاڑی کی رفتار بڑھانے کے لیے ایسلریٹر دبانا؛غیر رسمی طور پر کسی کام کو جلدی یا تیز کرنے کا کہنا۔

Usage Notes (Urdu)

یہ جملہ پہلے ڈرائیونگ میں استعمال ہوتا تھا، اب عموماً کسی کو جلدی کرنے کیلئے بھی بولا جاتا ہے۔ 'step on it' بھی اسی مطلب میں بولا جاتا ہے۔ رسمی تحریر میں کم ہی ملے گا۔

Examples

Dad told me to step on the gas because we were running late.

ابو نے کہا کہ دیر ہو رہی ہے اس لئے **گیس پر پاؤں رکھو**۔

When you see the green light, step on the gas.

جیسے ہی سبز بتی ہو، **گیس پر پاؤں رکھو**۔

The coach said we need to step on the gas in the second half.

کوچ نے کہا کہ دوسرے ہاف میں ہمیں **گیس پر پاؤں رکھنا** ہوگا۔

If we want to finish on time, we’ll have to step on the gas this afternoon.

اگر وقت پر ختم کرنا ہے تو آج دوپہر ہمیں **گیس پر پاؤں رکھنا** ہوگا۔

Come on, step on the gas—I don’t want to miss the movie!

چلو، **گیس پر پاؤں رکھو**—میں فلم مس نہیں کرنا چاہتا!

We really had to step on the gas after lunch to catch up.

دوپہر کے بعد واقعی ہمیں **گیس پر پاؤں رکھنا** پڑا۔