Type any word!

"step on it" in Chinese (Traditional)

快點踩油門

Definition

讓某人加快速度,特別是在開車或移動時;這是非正式地讓人快點的說法。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

“Step on it” 是非正式用語,通常在需要加快速度時使用,特別是駕車時。字面是“踩油門”,但也泛指趕快。正式情境下不建議使用。

Examples

We're late! Step on it or we'll miss the train.

我們遲到了!**快點**,否則我們要錯過火車了。

Can you step on it? I have a meeting soon.

你能**快點**嗎?我等下有個會議。

The light turned green, so please step on it.

燈變綠了,請**踩油門**。

If you don't step on it, we'll never get there before sunset.

如果你不**快點**,我們永遠趕不上日落前到那裡。

Traffic's clearing up—now's the time to step on it!

交通順了——現在就是**踩油門**的時候!

She told the taxi driver to step on it because she was running late.

她叫計程車司機**快點**,因為她快遲到了。