"stare in the face" in Chinese (Simplified)
直面面对
Definition
处于某种情况时,某件事显而易见或无法逃避,通常指困难或危险的事情。也可以指直接面对而不回避。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
这是比喻表达,通常不是字面意思,不是真的在看某人脸。适用于正式或非正式场合,经常和抽象名词一起用,如“危险”、“真相”。不要和“盯着某人脸看”混淆。
Examples
Sometimes a problem will stare you in the face, and you can't ignore it.
有时候问题会**直面**你,你无法忽视。
Failure was staring him in the face, but he didn't give up.
失败**直面**着他,但他没有放弃。
The truth was staring us in the face, but we chose to ignore it.
真相**直面**着我们,可我们选择了忽视。
He was so busy worrying that he didn't see the solution staring him in the face.
他太担心了,根本没看到答案**就在眼前**。
Climate change is staring us in the face, yet some people still deny it.
气候变化**直面**着我们,可有些人还在否认。
When deadlines are staring you in the face, you have to act fast.
截止日期**直面**你时,你必须迅速行动。