"square peg in a round hole" in Russian
Definition
Человек или предмет, который не вписывается в окружающую среду или не подходит к ситуации.
Usage Notes (Russian)
Выражение употребляется в неформальной речи, чаще о людях, которые чувствуют себя не на своём месте, например в школе, работе или компании друзей.
Examples
He feels like a square peg in a round hole at that new job.
На новой работе он чувствует себя как **чужой среди своих**.
Sometimes I’m a square peg in a round hole at family parties.
Иногда я чувствую себя **чужой среди своих** на семейных праздниках.
She is a square peg in a round hole at her new school.
В своей новой школе она **не на своём месте**.
As an artist in a tech company, he’s definitely a square peg in a round hole.
Будучи художником в IT-компании, он определённо **чужой среди своих**.
Moving from the city to the countryside, he felt like a square peg in a round hole for months.
Переехав из города в деревню, он несколько месяцев чувствовал себя как **чужой среди своих**.
I tried yoga, but honestly I was a square peg in a round hole in that class.
Я пробовал йогу, но честно говоря, я был там как **не на своём месте**.