"square off" in Chinese (Simplified)
对峙摆好架势
Definition
准备与某人对抗或竞争,通常是面对面地站好;也可以用于准备争论或冲突的场合。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
主要用于非正式场合,多见于体育、辩论或争执(身体或言语)。既可指真正面对面,也可指争论。常见搭配有 'square off against'。不适用于朋友见面。
Examples
The two boxers will square off tomorrow night.
两名拳击手明晚将要**对峙**。
The candidates will square off in a debate.
候选人将在辩论中**对峙**。
The two teams squared off before the final game.
两队在决赛前**对峙了**。
Fans gathered early to watch their favorite fighters square off.
粉丝们早早聚集来看他们喜欢的选手**对峙**。
They squared off in court, each determined to win the case.
他们在法庭上**对峙**,都决心要赢得案件。
If you keep pushing, he's going to square off with you sooner or later.
如果你一直施压,他迟早会跟你**对峙**的。