Type any word!

"splash out on" in Urdu

دل کھول کر خرچ کرناشاہانہ انداز میں خرچ کرنا

Definition

کسی خاص یا عیش و آرام کی چیز پر بہت زیادہ رقم خرچ کرنا، جو ضروری نہ ہو بلکہ اپنی خوشی یا انعام کے طور پر ہو۔

Usage Notes (Urdu)

عام بول چال میں استعمال ہوتا ہے۔ ضروری اخراجات کے لیے نہیں بلکہ خوشی یا اپنے لیے کچھ خاص پر خرچ کرنے کے لیے مستعمل ہے۔

Examples

They decided to splash out on a big screen TV for their living room.

انہوں نے اپنے لیونگ روم کے لیے بڑی اسکرین ٹی وی پر **دل کھول کر خرچ کرنے** کا فیصلہ کیا۔

I want to splash out on some new clothes for the party.

میں پارٹی کے لیے کچھ نئے کپڑوں پر **دل کھول کر خرچ کرنا** چاہتا ہوں۔

She splashed out on an expensive watch as a birthday gift.

اس نے سالگرہ کے تحفے کے طور پر ایک مہنگی گھڑی پر **شاہانہ انداز میں خرچ کیا**۔

We rarely splash out on ourselves, but tonight calls for a celebration!

ہم شاذ و نادر ہی اپنے اوپر **دل کھول کر خرچ کرتے ہیں**، مگر آج رات تو جشن کا موقع ہے!

After getting his bonus, Tom decided to splash out on a fancy dinner.

بونس ملنے کے بعد، ٹام نے ایک شاندار ڈنر پر **دل کھول کر خرچ کرنے** کا فیصلہ کیا۔

Don’t be afraid to splash out on experiences—you only live once!

تجربات پر **شاہانہ انداز میں خرچ کرنے** سے نہ ڈرو—زندگی صرف ایک بار ملتی ہے!