Type any word!

"spill the beans" in Korean

비밀을 누설하다비밀을 털어놓다

Definition

숨기려고 했던 비밀이나 정보를 실수로 말해버리는 것을 의미합니다.

Usage Notes (Korean)

친근한 상황에서 사용하며, 의도치 않게 비밀이 드러났을 때 자주 씁니다. 공식적이거나 무거운 비밀에는 적합하지 않습니다.

Examples

Don't spill the beans about the party. It's a surprise!

파티에 대해 **비밀을 누설하지 마**. 이건 깜짝 이벤트야!

Who spilled the beans and told everyone our plan?

누가 **비밀을 누설해서** 모두에게 우리 계획을 말했어?

If you spill the beans, the game will be ruined.

**비밀을 털어놓으면** 게임이 망가질 거야.

I was trying to keep it a secret, but Sam totally spilled the beans.

비밀로 하려고 했는데, 샘이 완전히 **비밀을 털어놨어**.

Promise not to spill the beans about my new job, okay?

내 새 직장에 대해 **비밀을 누설하지 않겠다고** 약속해, 알았지?

It was an accident—I didn't mean to spill the beans.

실수였어—고의로 **비밀을 누설한** 게 아니야.