"soak to the skin" in Urdu
Definition
مکمل بھیگ جانا، خاص طور پر بارش میں کہ آپ کے کپڑے اور جلد تک بھیگ جائیں۔
Usage Notes (Urdu)
یہ اظہار اس وقت استعمال ہوتا ہے جب کوئی بہت زیادہ بھیگ جائے، زیادہ تر بارش کے نتیجے میں۔ تھوڑا سا بھیگنے کے لیے استعمال نہیں ہوتا۔
Examples
I got soaked to the skin walking home in the rain.
بارش میں گھر جاتے ہوئے میں **چمڑی تک بھیگ گیا**۔
He was soaked to the skin after helping in the storm.
طوفان میں مدد کرنے کے بعد وہ **چمڑی تک بھیگ گیا**۔
You’ll get soaked to the skin if you forget your umbrella.
اگر تم چھتری بھول گئے تو **چمڑی تک بھیگ جاؤ گے**۔
I was soaked to the skin waiting for the bus—it was pouring!
بس کا انتظار کرتے ہوئے میں **چمڑی تک بھیگ گیا**—بارش زوروں پر تھی!
We went hiking and ended up soaked to the skin; should've checked the forecast!
ہم ہائیکنگ پر گئے اور آخر میں **چمڑی تک بھیگ گئے**؛ موسم کی خبر دیکھ لیتے!
She forgot her jacket and got soaked to the skin, but she laughed about it.
اس نے جیکٹ بھلا دی اور **چمڑی تک بھیگ گئی**، لیکن ہنس پڑی۔