"so much for that" in Chinese (Traditional)
那就到此為止吧這就算了
Definition
用於當某事失敗、中斷或無法繼續時;表達無奈、失望或諷刺。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
屬於非正式、略帶諷刺的說法,通常在計劃失敗或遇到意外問題時使用。常單獨使用。不是說已經完全討論完某事,請注意語境。
Examples
The picnic was cancelled. So much for that.
野餐取消了。**那就到此為止吧**。
It started raining. So much for that.
開始下雨了。**這就算了**。
I missed the last bus. So much for that.
我錯過了最後一班車。**那就到此為止吧**。
Well, my phone just died. So much for that.
唉呀,我手機沒電了。**這就算了**。
Guess we won’t see the movie tonight. So much for that.
看樣子今晚看不了電影了。**那就到此為止吧**。
They closed early? So much for that.
他們提早關門了?**這就算了**。