"snake in the grass" in Chinese (Simplified)
隐藏的敌人表面忠诚但背后捅刀的人
Definition
“snake in the grass”指表面装作朋友,实际上背后捅刀或有害的人。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
属于习语,适用于对表面看似友好实则心怀不轨的人。多用于警告或抱怨,强调隐藏的威胁。非用于明显的敌人。
Examples
Be careful, he’s a snake in the grass.
小心,他是个**snake in the grass**。
Nobody knew she was a snake in the grass until she betrayed us.
直到她背叛我们,大家才知道她是个**snake in the grass**。
He acted friendly, but turned out to be a snake in the grass.
他表现得很友好,却是个**snake in the grass**。
After how he lied to everyone, people started calling him a real snake in the grass.
他骗了大家后,人们都开始叫他真是个**snake in the grass**。
I can’t believe she spread those rumors—what a snake in the grass.
我不敢相信她竟然散布这些谣言,真是个**snake in the grass**。
Watch out for him at work—he’s a classic snake in the grass who wants your job.
上班时提防他——他就是个典型的**snake in the grass**,想抢你的职位。