Type any word!

"smoke and mirrors" in Turkish

aldatmacagöz boyama

Definition

Bir durumu ya da gerçeği saklamak veya insanları yanıltmak için kasıtlı olarak oluşturulan aldatıcı bir izlenimi anlatan bir ifadedir.

Usage Notes (Turkish)

Resmî olmayan bir ifadedir. Özellikle siyaset, reklam veya iş dünyasında gerçekler kasıtlı olarak gizlendiğinde kullanılır. Gerçek bir duman ya da ayna söz konusu değildir.

Examples

The company's explanation was just smoke and mirrors to hide their mistakes.

Şirketin açıklaması, hatalarını gizlemek için sadece bir **aldatmaca**ydı.

Politicians often use smoke and mirrors during elections.

Politikacılar seçimlerde sıkça **aldatmaca** kullanır.

The magic show was full of smoke and mirrors.

Sihir gösterisi tamamen **göz boyama** ile doluydu.

Beneath all the smoke and mirrors, the plan had serious problems.

Tüm bu **aldatmaca**nın altında, planda ciddi sorunlar vardı.

Don't be fooled by the smoke and mirrors—there's nothing new here.

**Aldatmaca**ya kanma — burada yeni bir şey yok.

His promises turned out to be smoke and mirrors—nothing actually changed.

Onun vaatleri tamamen **aldatmaca** çıktı — aslında hiçbir şey değişmedi.