"slap your wrist" in Russian
Definition
Мягко наказать или сделать замечание за небольшую ошибку. Обычно подразумевает отсутствие серьёзного наказания.
Usage Notes (Russian)
Это метафора, физического действия нет. Неформально, иногда с ироничным оттенком, чтобы показать мягкость наказания. Не подходит для описания серьёзных наказаний.
Examples
The teacher only slapped his wrist for cheating.
Учитель просто **слегка наказал его** за списывание.
The police slapped his wrist for speeding.
Полиция просто **слегка его наказала** за превышение скорости.
He was just slapped on the wrist for lying.
Его просто **слегка наказали** за ложь.
The company broke the law but only got a slap on the wrist.
Компания нарушила закон, но получила лишь **мягкое наказание**.
Honestly, giving him a slap on the wrist won't change his behavior.
Честно говоря, **мягкое наказание** не изменит его поведение.
After missing the deadline, she just got a slap on the wrist from her boss.
После того, как она пропустила срок, начальник просто **сделал ей мягкое замечание**.