"slap on" in Russian
Definition
Что-то быстро или небрежно нанести или добавить, например, крем, краску или дополнительный сбор; также может значить неожиданно что-то наложить.
Usage Notes (Russian)
Обычно используется в неформальной речи. Может означать как физическое нанесение ('slap on some sunscreen'), так и что-то административное ('slap on a fine'). Подразумевает спешку или небрежность.
Examples
I always slap on some sunscreen before going outside.
Я всегда **набрасываю** немного солнцезащитного крема перед выходом на улицу.
The painter slapped on a coat of paint.
Маляр **набросил** слой краски.
The government slapped on a new tax.
Правительство **навесило** новый налог.
Don’t just slap on makeup—take your time and blend it.
Не надо просто **набросить** макияж — удели время и растушуй его.
They always slap on extra fees during the holidays.
Они всегда **навешивают** дополнительные сборы во время праздников.
Just slap on a jacket if you’re cold.
Если тебе холодно, просто **набрось** куртку.