"sit on your hands" in Japanese
何もしない手をこまねく
Definition
自分が助けたり行動できる状況でも、あえて何もしないこと。
Usage Notes (Japanese)
カジュアルな表現で、他人が責任を回避したり手助けしないことを批判する場合によく使います。
Examples
When the children were fighting, the teacher sat on her hands.
子どもたちがけんかしているのに、先生は**何もしなかった**。
Don’t sit on your hands if you see someone in trouble.
誰かが困っていたら、**何もしないで**いないでください。
The government can’t sit on its hands while prices rise.
政府は物価が上がっているのに、**何もしない**わけにはいかない。
I won’t just sit on my hands if I know I can make a difference.
自分が違いを生み出せるなら、私はただ**何もしないでいる**つもりはありません。
Too many people sit on their hands and hope someone else will fix things.
多くの人が**何もしないで**、誰かがなんとかしてくれると思っている。
She refused to sit on her hands while her team struggled.
チームが苦しんでいる間、彼女は**何もしない**ことを拒否した。