Type any word!

"sit on the fence" in Russian

занимать выжидательную позициюне принимать сторону

Definition

Специально избегать выбора стороны в споре или дискуссии, оставаться нейтральным или бездействовать.

Usage Notes (Russian)

Разговорное выражение; говорят о тех, кто избегает озвучивать мнение или боится конфликтов. Употребляется с 'about', 'on', 'when it comes to'.

Examples

He always sits on the fence when we talk about politics.

Когда мы говорим о политике, он всегда **занимает выжидательную позицию**.

Please don't sit on the fence. We need your opinion.

Пожалуйста, не **занимай выжидательную позицию**. Нам нужно твое мнение.

It's hard to trust someone who sits on the fence all the time.

Трудно доверять тому, кто всё время **занимает выжидательную позицию**.

"So, are you with us or not? You can't just sit on the fence forever!"

"Так ты с нами или нет? Ты не можешь **занимать выжидательную позицию** вечно!"

When it comes to big decisions, she tends to sit on the fence until the last minute.

Когда речь заходит о важных решениях, она обычно **занимает выжидательную позицию** до последнего момента.

You can't sit on the fence about climate change—everyone needs to take a stand.

О климатических изменениях нельзя **занимать выжидательную позицию** — каждый должен занять позицию.