Type any word!

"simpatico" in Japanese

親しみやすい感じのいい

Definition

誰とでもすぐに仲良くなれる、親しみやすくて感じの良い人のこと。

Usage Notes (Japanese)

日常会話ではあまり使われず、文学的・心理学的な場面で使われます。「sympathetic」とは意味が異なります。

Examples

Everyone found Maria very simpatico during the meeting.

会議の間、みんながマリアをとても**親しみやすい**人だと思った。

His simpatico manner made him popular with the team.

彼の**親しみやすい**態度がチームで人気者にした。

I thought she was simpatico from the very first day.

私は最初の日から、彼女が**親しみやすい**と思った。

There's just something really simpatico about Jen—the whole room lights up when she walks in.

ジェンには本当に**親しみやすい**ところがある―彼女が部屋に入るとみんなが明るくなる。

People tend to relax around someone who's genuinely simpatico.

本当に**親しみやすい**人のそばでは、みんなリラックスしやすい。

Their simpatico personalities clicked right away—you could tell they'd be friends.

二人の**親しみやすい**性格はすぐに合いそうだった―きっと友達になると分かった。