Type any word!

"show your colors" in Chinese (Simplified)

露出本来面目显示你的真实立场

Definition

表示你真实的性格、感受或意图,通常是在隐藏了一段时间之后。也可以指公开展示你支持的立场或信念。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

通常在某人不再伪装,意外地展现真实自我时使用。可正面或负面使用。在正式和非正式场合都常见。'true colors' 亦常被直接用英文表达。

Examples

When you are honest, you show your colors.

当你诚实时,你**露出本来面目**。

After losing, the team really showed their colors.

输掉后,这支队伍真正**露出了本来面目**。

Sometimes difficult times make people show their colors.

有时候困难时期会让人**露出本来面目**。

She pretended to be nice, but last night she really showed her colors.

她假装很友好,但昨晚她真的**露出本来面目了**。

Don’t be afraid to show your colors and tell people what you believe in.

别害怕**露出本来面目**,告诉别人你的信仰。

The politician tried to hide his opinions, but eventually he showed his colors on the issue.

这位政客试图隐藏他的观点,但最终他在这个问题上**表明了立场**。