Type any word!

"show through" in Chinese (Traditional)

透出來顯現出來

Definition

如果某物能穿過覆蓋被看見,說明覆蓋層很薄或透明;也可以指某人的感情或個性即使想隱藏也會表現出來。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

“Show through” 常用於描述衣服太薄、油漆沒遮掉底色或情感顯現的情況。常見用法有 'show through the shirt'。不要與 'show up'(出現)或 'show off'(炫耀)混淆。

Examples

The white shirt is so thin that my undershirt shows through.

這件白襯衫太薄,裡面的內衣都**透出來**了。

The red paint wasn't thick enough, so the old color showed through.

紅色油漆不夠厚,舊顏色**顯現出來**了。

Her happiness showed through despite her tiredness.

儘管她很累,但她的幸福還是**顯現出來了**。

Careful, your tattoos show through that shirt.

小心,你的刺青在這件襯衫下**透出來了**。

Even though he tried to hide it, his excitement showed through.

即使他努力隱藏,也**顯現出了**興奮。

Don’t use a black pen or the ink will show through the paper.

不要用黑色筆,否則墨水會**透出來**到紙背面。