Type any word!

"shove it up your ass" in Urdu

اپنے پچھواڑے میں ڈال لو

Definition

یہ بہت سخت اور توہین آمیز جملہ ہے جو شدید غصے یا اختلاف ظاہر کرنے کے لیے استعمال ہوتا ہے۔ عام گفتگو میں استعمال نہیں کیا جاتا۔

Usage Notes (Urdu)

صرف شدید غصے میں یا بحث کے دوران استعمال کریں، عام یا مہذب محفل میں نہ کہیں۔

Examples

If you don't like my answer, you can shove it up your ass.

اگر تمہیں میرا جواب پسند نہیں تو اسے **اپنے پچھواڑے میں ڈال لو**۔

He told his boss to shove it up your ass and quit the job.

اس نے اپنے باس سے کہا، '**اپنے پچھواڑے میں ڈال لو**' اور نوکری چھوڑ دی۔

She got angry and shouted, 'Shove it up your ass!'

وہ غصے میں آ کر چلائی، '**اپنے پچھواڑے میں ڈال لو!**'

"You don't like my plan? Well, you can just shove it up your ass."

"میرا منصوبہ پسند نہیں؟ تو اسے **اپنے پچھواڑے میں ڈال لو**۔"

Whenever someone tries to tell me how to do my job, I just think, 'Why don’t you shove it up your ass?'

جب بھی کوئی مجھے کام کرنے کا طریقہ بتاتا ہے، میں دل میں سوچتا ہوں، 'کیوں نہ تم اسے **اپنے پچھواڑے میں ڈال لو**؟'

"Take your advice and shove it up your ass," he said, slamming the door behind him.

اس نے کہا، 'اپنی نصیحت **اپنے پچھواڑے میں ڈال لو**' اور دروازہ زور سے بند کر دیا۔