"shouldn't happen to a dog" in Russian
Definition
Используется, чтобы описать что-то очень плохое или несправедливое, что случилось с кем-то, подразумевает, что даже с собакой такого быть не должно.
Usage Notes (Russian)
Неофициальное, немного устаревшее выражение; употребляется для подчеркивания сочувствия тому, кто попал в очень плохую ситуацию. Не использовать буквально.
Examples
What happened to her shouldn't happen to a dog.
То, что с ней случилось, **такое и с собакой не должно случиться**.
That's so unfair—it shouldn't happen to a dog.
Это так несправедливо—**такое и с собакой не должно случиться**.
Losing your home like that shouldn't happen to a dog.
Потерять дом вот так—**такое и с собакой не должно случиться**.
Honestly, what they went through shouldn't happen to a dog.
Честно, через что они прошли, **такое и с собакой не должно случиться**.
After all that trouble, he still lost his job—it shouldn't happen to a dog.
После всех тех проблем он всё равно потерял работу—**такое и с собакой не должно случиться**.
She was treated so badly—it really shouldn't happen to a dog.
С ней так плохо обошлись—правда, **такое и с собакой не должно случиться**.