"shoo off" in Portuguese (BR)
Definition
Fazer alguém ou algo ir embora, geralmente acenando com a mão ou fazendo um som, como para espantar animais ou pessoas indesejadas.
Usage Notes (Portuguese (BR))
'Shoo off' é informal, usado mais com animais (pássaros, gatos), mas também pode se referir a pessoas de forma impaciente ou rude. Muito comum em comandos orais, não é apropriado para situações formais.
Examples
I tried to shoo off the birds from my window.
Tentei **enxotar** os pássaros da minha janela.
The old man shooed off the stray cat.
O velho **enxotou** o gato de rua.
Please shoo off the children from the garden.
Por favor, **enxote** as crianças do jardim.
She waved her hand to shoo off the mosquitoes.
Ela acenou com a mão para **espantar** os mosquitos.
The teacher had to shoo off some chatty students lingering after class.
O professor teve que **enxotar** alguns alunos conversadores que ficaram depois da aula.
Don’t just shoo off your friends when they need help.
Não simplesmente **enxote** seus amigos quando eles precisam de ajuda.