"sell down" in Japanese
Definition
投資や株などの一部または全部を売却して、リスクを減らす、損失を抑える、現金化する行為。一度に全て売るわけではない。
Usage Notes (Japanese)
主に金融や投資の文脈で使われます。「sell down a position(ポジションを減らす)」は一部売却を意味します。日常的な商品の販売には使いません。「sell off」は全売却を指し、「sell down」は一部売却です。
Examples
She decided to sell down her shares in the company.
彼女は会社の株を**一部売却する**ことにした。
Many investors sell down their positions during a market crash.
多くの投資家は市場暴落時にポジションを**売り減らす**。
The fund manager will gradually sell down the risky assets.
ファンドマネージャーはリスク資産を徐々に**一部売却する**予定だ。
After the bad news, they chose to sell down part of their portfolio instead of panicking.
悪いニュースの後、彼らはパニックになる代わりにポートフォリオの一部を**売り減らす**ことを選んだ。
If prices keep falling, we might need to sell down some of our holdings.
価格が下がり続ければ、私たちはいくつかの保有資産を**一部売却する**必要が出るかもしれない。
He doesn't want to sell down all his stock, just enough to feel safer.
彼はすべての株を**一部売却する**つもりはなく、安心できる程度だけ売りたい。