Type any word!

"see the forest for the trees" in Japanese

木を見て森を見ず全体像を捉える

Definition

細かい部分ではなく、全体の状況や大きな流れを理解すること。

Usage Notes (Japanese)

細かい所にこだわりすぎて全体像を把握できない場合によく使われる表現。少しフォーマルな場や自己反省の会話で見られる。文字通りではなく比喩です。

Examples

Try to see the forest for the trees when solving this problem.

この問題を解決するときは、**木を見て森を見ず**にならないようにしよう。

Sometimes it’s hard to see the forest for the trees at work.

職場では時々**木を見て森を見ず**になりやすい。

Don’t forget to see the forest for the trees during your studies.

勉強中も**木を見て森を見ず**にならないように気をつけてね。

He was so focused on perfecting each slide that he couldn’t see the forest for the trees in his presentation.

彼は一枚一枚のスライドに集中しすぎて、発表で**木を見て森を見ず**だった。

When planning a big event, you really have to see the forest for the trees to make it successful.

大きなイベントを企画するときは、成功させるために**木を見て森を見ず**にならないようにしなければならない。

If you get too caught up in small problems, you’ll never see the forest for the trees.

細かい問題にとらわれすぎると、**木を見て森を見ず**になってしまうよ。