Type any word!

"seal the deal" in Russian

заключить сделкузакрепить договоренность

Definition

После обсуждений или переговоров окончательно оформить соглашение.

Usage Notes (Russian)

Выражение неформальное и употребляется в контексте бизнеса, переговоров, продаж. В официальных документах и формальной речи не используется.

Examples

We need everyone's signature to seal the deal.

Чтобы **заключить сделку**, нам нужны подписи всех.

They shook hands to seal the deal.

Они пожали руки, чтобы **заключить сделку**.

The boss asked, 'Are we ready to seal the deal?'

Босс спросил: "Мы готовы **заключить сделку**?"

After months of talks, they finally sealed the deal over dinner.

После месяцев переговоров они наконец **заключили сделку** за ужином.

He brought in a big client to help us seal the deal.

Он привёл крупного клиента, чтобы помочь нам **заключить сделку**.

A little charm goes a long way when you're trying to seal the deal.

Немного обаяния может сильно помочь, когда вы пытаетесь **заключить сделку**.