"scruff" in Japanese
首根っこ
Definition
首根っことは、動物(特に猫や犬)の首の後ろ側のたるんだ皮膚部分で、そこを持って持ち上げたり押さえたりできる場所です。
Usage Notes (Japanese)
「by the scruff of the neck」などの表現でよく使われ、主に動物に対して使われます。人に対しては冗談や比喩で使われます。'scruffy'(だらしない)と混同しないこと。
Examples
The mother cat carried her kitten by the scruff.
母猫は子猫を**首根っこ**でくわえて運んだ。
He grabbed the dog by the scruff to stop it from running away.
彼は犬が 도망치지 않도록**首根っこ**を 잡았다。
She gently lifted the puppy by the scruff.
彼女は子犬を優しく**首根っこ**で持ち上げた。
The teacher joked about taking the troublemaker by the scruff and sending him out.
先生は問題児を**首根っこ**で掴んで外に出そうと冗談を言った。
You can tell a cat feels safe when it's held by the scruff just like its mother did.
母親と同じように**首根っこ**で持たれると、猫は安心しているのが分かる。
He looked like he needed someone to grab him by the scruff and set him straight.
誰かが彼を**首根っこ**で掴んでしっかりさせた方がいいように見えた。