"scamp" in Russian
Definition
Озорник — это обычно ребёнок, который ведёт себя игриво, проказливо, иногда шалит, но не причиняет вреда.
Usage Notes (Russian)
Часто используется с любовью по отношению к детям или домашним животным. Не применяется к серьёзным проступкам. Обычно не используют по отношению к взрослым, кроме как в шутку.
Examples
My son is a real scamp. He always hides my keys.
Мой сын настоящий **озорник**. Он всё время прячет мои ключи.
The scamp drew on the walls with crayon.
**Озорник** нарисовал на стенах карандашами.
Don't mind the little scamp, he's just playing.
Не обращай внимания на этого маленького **озорника**, он просто играет.
You little scamp! Did you eat the last cookie?
Ах ты, маленький **шалун**! Ты съел последнее печенье?
That puppy is such a scamp—he just chewed my shoelaces again.
Этот щенок такой **озорник** — опять перегрыз мои шнурки.
Whenever there's mischief in the house, I know that little scamp is behind it.
Когда в доме шалость, я знаю, что этот маленький **озорник** тут как тут.