Type any word!

"rough around the edges" in Spanish

un poco toscosin pulir

Definition

Alguien o algo que no es perfecto o está incompleto, a menudo le falta pulido, modales o experiencia, pero suele tener potencial o buenas cualidades.

Usage Notes (Spanish)

Expresión informal, se usa para personas, habilidades o cosas que están algo 'verdes' o sin terminar, pero tienen potencial. Común con verbos como 'ser' ('Él es un poco rough around the edges'). Suele ser indulgente o positiva.

Examples

He is smart, but still a bit rough around the edges.

Él es inteligente, pero todavía es un poco **rough around the edges**.

The new park is nice, though it's rough around the edges.

El nuevo parque es bonito, aunque está **rough around the edges**.

Her cooking is delicious, but a little rough around the edges.

Su cocina es deliciosa, pero un poco **rough around the edges**.

He’s a great guy—just a bit rough around the edges, you know?

Es un gran tipo; solo que aún es un poco **rough around the edges**, ¿sabes?

The project looks promising, but it's still rough around the edges at this stage.

El proyecto parece prometedor, pero todavía está **rough around the edges** en esta etapa.

She's improved a lot, but her presentation is still rough around the edges.

Ella ha mejorado mucho, pero su presentación aún está **rough around the edges**.