"rope off" in Japanese
ロープで囲う
Definition
人が入らないように、ロープでエリアを囲って区切ることです。主に安全や管理のために使われます。
Usage Notes (Japanese)
イベントや安全確保の場面など、フォーマルな状況でよく使われます。「rope off an area」は物理的な区切りを意味し、抽象的やデジタルな場には使いません。
Examples
They roped off the wet floor so no one would slip.
誰も滑らないように、彼らは濡れた床を**ロープで囲いました**。
Police roped off the accident site.
警察は事故現場を**ロープで囲いました**。
Workers roped off part of the park for repairs.
作業員たちが修理のために公園の一部を**ロープで囲いました**。
They had to rope off the VIP section before the concert started.
コンサートが始まる前にVIP席を**ロープで囲う**必要がありました。
The museum roped off the new exhibit until the opening day.
美術館はオープン日まで新しい展示を**ロープで囲いました**。
Sometimes they rope off the playground after heavy rain to keep kids safe.
大雨の後、安全のために遊び場を**ロープで囲う**ことがあります。