Type any word!

"rockabye" in Portuguese (PT)

nana (de canção de embalar)embalar

Definition

Palavra afetuosa usada em canções de embalar, normalmente significa embalar um bebé para adormecer ou acalmar uma criança.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Usada sobretudo em canções de embalar como 'Rockabye Baby'. É pouco comum noutras situações; é reconhecida pelas canções infantis. Não usada como verbo na fala comum.

Examples

The song starts with 'rockabye baby on the treetop.'

A canção começa com '**nana** bebé no topo da árvore'.

Mothers often sing 'rockabye' to their babies at night.

As mães costumam cantar '**nana**' aos seus bebés à noite.

The word 'rockabye' makes me think of bedtime.

A palavra '**nana**' faz-me lembrar da hora de deitar.

My mom used to hum 'rockabye' whenever I couldn't sleep.

A minha mãe costumava cantar '**nana**' sempre que eu não conseguia dormir.

Whenever I hear 'rockabye', I feel comforted and safe.

Sempre que ouço '**nana**', sinto-me confortável e seguro.

The gentle sound of 'rockabye' can calm even the fussiest baby.

O som suave de '**nana**' pode acalmar até o bebé mais irrequieto.