"return to haunt one" in Portuguese (BR)
Definition
Se algo que você fez no passado 'volta para assombrar', isso traz problemas ou consequências depois.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Expressão idiomática e figurativa: refere-se a erros, segredos ou ações do passado que causam problemas depois. Não se refere a fantasmas literal. Estrutura típica: 'X voltou para assombrar alguém'.
Examples
His lies will return to haunt him one day.
As mentiras dele um dia **vão voltar para assombrá-lo**.
If you cheat, it might return to haunt you later.
Se você trapacear, isso pode **voltar para assombrar você** depois.
Her mistake at work returned to haunt her during her review.
O erro dela no trabalho **voltou para assombrá-la** durante a avaliação.
I knew skipping those classes would return to haunt me eventually.
Eu sabia que pular aquelas aulas **iria voltar para me assombrar** algum dia.
Old secrets like that tend to return to haunt people when they least expect it.
Segredos antigos assim costumam **voltar para assombrar as pessoas** quando menos se espera.
It’s funny how the things you try to forget always return to haunt you years later.
É engraçado como as coisas que tentamos esquecer sempre **voltam para nos assombrar** anos depois.