"rest on your laurels" in Japanese
Definition
すでに得た成果に満足して、それ以上努力しなくなること。
Usage Notes (Japanese)
否定的な意味で使われることが多い。「Never rest on your laurels」は、もっと頑張るべきという意味。
Examples
After winning the award, she decided not to rest on her laurels and started a new project.
賞を取った後も、彼女は**成功にあぐらをかく**ことなく新しいプロジェクトを始めた。
You should never rest on your laurels if you want to keep improving.
成長し続けたいなら、決して**成功にあぐらをかいてはいけない**よ。
Our team won last year, but we can't rest on our laurels now.
私たちのチームは昨年勝ったが、今**成功にあぐらをかく**ことはできない。
He kept pushing himself—he never wanted to rest on his laurels.
彼は努力し続けた—決して**成功にあぐらをかきたくなかった**のだ。
Don’t rest on your laurels just because the first part went well; there’s more work ahead.
最初うまくいったからといって**成功にあぐらをかかずに**。まだやるべきことがあるよ。
Some people rest on their laurels after a big win, but the best keep working.
多くの人は大きな勝利の後に**成功にあぐらをかく**が、最高の人たちは努力し続ける。