"repay with" in Chinese (Traditional)
用...回報
Definition
以某種方式回報某人,通常是用特定的情感、行動或事物作為回饋。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
常與情感、動作等名詞連用,例如 'repay with kindness'。可用於正面或負面的回報,語氣較正式。不要與僅指金錢的 'pay' 混淆。
Examples
He chose to repay with honesty.
他選擇了**用**誠實**回報**。
She wanted to repay with a small gift.
她想**用**一份小禮物**回報**。
You can repay with gratitude.
你可以**用**感激之情**回報**。
After he helped me move, I repaid with pizza and drinks.
他幫我搬家後,我**用**披薩和飲料**回報**了他。
If someone is rude, don’t repay with anger.
如果有人無禮,不要**用**憤怒**回報**。
She always repays with kindness, no matter what happens.
她總是**用**善良**回報**,不論發生什麼。