Type any word!

"raff" in Chinese (Traditional)

烏合之眾下等人

Definition

“Raff” 是英語中一個古老或罕見的詞,帶有貶義,指「下層人民」或「無價值的人或物」。有時也可指垃圾、無價值的東西。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

在現代英語中極其罕見且過時,主要出現在歷史或文學語境中。‘riffraff’更常用,且為貶義。

Examples

In old books, you might see the word raff to describe common people.

在古書中,有時會用 **raff** 來形容普通人。

He talked about the raff in the market.

他說起市場上的**烏合之眾**。

The old king wanted to keep the raff out of his palace.

老國王想把**下等人**擋在宮殿外。

He dismissed their opinions, calling them nothing but raff.

他不屑他們的看法,說他們不過是**烏合之眾**。

Some nobles believed the city was overrun by raff and rabble.

一些貴族認為這座城市被**下等人**和暴民佔據了。

The author used the word raff to make the scene feel more historical.

作者用**下等人**這個詞讓場景更有歷史感。