Type any word!

"put the hammer down" in Russian

дать полный газпринять твердое решение

Definition

Двигаться на полной скорости, особенно при вождении, или принять решительное и твёрдое решение или действие.

Usage Notes (Russian)

Это неформальное американское выражение, чаще всего используется про резкое ускорение на автомобиле или решительные действия. Не связано с буквальным значением 'молоток'.

Examples

When we reached the highway, Dad put the hammer down.

Когда мы выехали на шоссе, папа **дал полный газ**.

The coach told the team to put the hammer down in the second half.

Тренер сказал команде **дать всё в себя** во втором тайме.

She decided to put the hammer down and start her own business.

Она решила **принять твёрдое решение** и открыть свой бизнес.

"Time’s running out! Put the hammer down and finish that project," my boss said.

"Время на исходе! **Давай на полную** и заканчивай проект," сказал мой босс.

If you want to pass that truck, just put the hammer down.

Если хочешь обогнать тот грузовик, просто **давай полный газ**.

After months of hesitation, it was finally time to put the hammer down and quit my job.

После месяцев сомнений наконец-то пришло время **принять твёрдое решение** и уволиться с работы.