"put the brakes on" in Arabic
Definition
إبطاء أو إيقاف أو تقييد شيء يحدث أو يتطور، خاصة التقدم أو الأنشطة أو الخطط.
Usage Notes (Arabic)
عبارة اصطلاحية وغير رسمية إلى حد ما، تُستخدم في الأعمال أو السياسة أو المحادثات اليومية لوقف أو إبطاء التغيير أو التقدم. ليست عن فرامل السيارة فعليًا.
Examples
The government decided to put the brakes on the new law.
قررت الحكومة **وضع الفرامل على** القانون الجديد.
They had to put the brakes on spending when the company lost money.
عندما خسرت الشركة المال، اضطروا إلى **وضع الفرامل على** الإنفاق.
Parents sometimes need to put the brakes on their children's activities.
أحيانًا يحتاج الآباء إلى **وضع الفرامل على** أنشطة أطفالهم.
If we don't put the brakes on climate change soon, it might be too late.
إذا لم **نضع الفرامل على** التغير المناخي قريبًا، فقد يصبح الأوان قد فات.
The project was moving too fast, so management decided to put the brakes on.
كان المشروع يتحرك بسرعة كبيرة، لذا قررت الإدارة **وضع الفرامل عليه**.
We really need to put the brakes on before things get out of hand.
علينا حقًا أن **نضع الفرامل** قبل أن تخرج الأمور عن السيطرة.