Type any word!

"put on the ritz" in Urdu

انتہائی شان و شوکت سے تیار ہونازیادہ دکھاوا کرنا

Definition

انتہائی نفاست اور شان سے لباس پہننا یا رویہ اختیار کرنا، اکثر دوسروں کو متاثر کرنے کے لیے۔ اس میں اضافی کوشش اور انداز شامل ہوتا ہے۔

Usage Notes (Urdu)

یہ جملہ کچھ پرانا اور غیر رسمی ہے، اکثر مزاحیہ انداز میں بولا جاتا ہے۔ صرف صاف ستھرا لباس پہننے کا مطلب نہیں، بلکہ بہت زیادہ شان سے۔ صرف 'put on' کے ساتھ نہ ملائیں۔

Examples

For the wedding, everyone decided to put on the ritz.

شادی کے لئے سب نے **انتہائی شان سے تیار ہونے** کا فیصلہ کیا۔

They love to put on the ritz at holiday parties.

انہیں چھٹیوں کی پارٹیوں میں **انتہائی شان و شوکت سے تیار ہونا** پسند ہے۔

Let's put on the ritz for the big anniversary dinner.

آؤ بڑے سالگرہ ڈنر کے لئے **انتہائی شان سے تیار ہوں**۔

Wow, you really put on the ritz tonight!

واہ، آج رات آپ نے واقعی **انتہائی شان و شوکت سے تیار ہوئے**!

Whenever they go out in the city, they love to put on the ritz and make a statement.

جب بھی وہ شہر میں جاتے ہیں تو انہیں **انتہائی شان و شوکت سے تیار ہونا** اور سب کی توجہ حاصل کرنا پسند ہے۔

It’s not every day we get to put on the ritz—let’s make it count!

روزانہ ایسا موقع نہیں ملتا کہ ہم **انتہائی شان سے تیار ہوں**—خوب مزہ لیں!