"put on a pedestal" in Spanish
Definition
Admirar o alabar a alguien tanto que lo tratas como si fuera perfecto o más importante que los demás.
Usage Notes (Spanish)
Suele usarse para una admiración exagerada o injustificada; puede causar desilusión o frustración. Se escucha en relaciones, sobre celebridades o ídolos. Expresiones típicas: 'no pongas a nadie en un pedestal', 'debes dejar de ponerlo en un pedestal'.
Examples
Many people put celebrities on a pedestal and forget they are just human.
Mucha gente **pone a las celebridades en un pedestal** y olvida que solo son humanos.
He shouldn't put his boss on a pedestal; everyone makes mistakes.
No debería **poner a su jefe en un pedestal**; todos cometen errores.
It's not fair to put your partner on a pedestal and expect perfection.
No es justo **poner a tu pareja en un pedestal** y esperar perfección.
I used to put my parents on a pedestal, but now I see they're just people with flaws.
Solía **poner a mis padres en un pedestal**, pero ahora veo que solo son personas con defectos.
Don't put your friends on a pedestal—everybody messes up sometimes.
No **pongas a tus amigos en un pedestal**; todos se equivocan a veces.
She feels uncomfortable when people put her on a pedestal just because of her success.
Ella se siente incómoda cuando la **ponen en un pedestal** solo por su éxito.