Type any word!

"put in a hard day's work" in Japanese

一日中一生懸命働く

Definition

1日中とても一生懸命に働くこと。多くの努力や献身を示す時によく使います。特に大変な仕事の時に使われます。

Usage Notes (Japanese)

主に口語表現で、人の努力を褒めたり表現したりする時に使われます。肉体労働だけでなく、精神的に大変な仕事にも使えます。簡単な仕事には使いません。

Examples

He always puts in a hard day's work at the factory.

彼は工場でいつも**一日中一生懸命働いています**。

After she put in a hard day's work, she was very tired.

彼女は**一日中一生懸命働いた後**、とても疲れていました。

Farmers often put in a hard day's work during harvest season.

農家の人たちは収穫期によく**一日中一生懸命働きます**。

I really put in a hard day's work today—my feet are killing me!

今日は本当に**一日中一生懸命働いた**—足が痛い!

You can tell she put in a hard day's work—she looks exhausted.

彼女が**一日中一生懸命働いた**のが分かる—すごく疲れているように見える。

Even after he puts in a hard day's work, he still helps his kids with homework.

彼は**一日中一生懸命働いた後**でも、子供の宿題を手伝います。