Type any word!

"pussyfooting" in Japanese

はっきりしない態度をとる言いよどむ

Definition

率直に言わずに曖昧にしたり、はっきりした行動をとらないことを指します。慎重すぎたり、はぐらかす場合によく使います。

Usage Notes (Japanese)

カジュアルでやや批判的なニュアンス。「stop pussyfooting around」のような言い回しによく使われ、会話や決断、対立回避などの場面で使われます。

Examples

Stop pussyfooting and just tell me the truth.

もう**はっきりしない態度をとる**のはやめて、本当のことを言って。

He kept pussyfooting around the main issue.

彼はずっと本題を**はっきりしない態度で避けていた**。

People don't like it when politicians are pussyfooting.

政治家が**はっきりしない態度をとる**のは、人々に好かれない。

Honestly, I'm tired of you pussyfooting every time we have a conversation.

正直、毎回会話のたびにあなたが**はっきりしない態度をとる**のはもううんざりだ。

If you keep pussyfooting around, we'll never make a decision.

このまま**はっきりしない態度をとって**いたら、決断できないよ。

She was pussyfooting because she didn't want to hurt anyone's feelings.

彼女は誰かを傷つけたくなくて**言いよどんでいた**。