"pushing up daisies" in Chinese (Simplified)
已经死了入土(委婉说法)
Definition
这是一个英语幽默或委婉的表达,表示某人已经去世并埋葬。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
这是一个非正式、带幽默色彩的表达,常用来委婉或轻松地谈论死亡。不适用于正式或严肃场合,小心使用以免冒犯他人。
Examples
Grandpa is pushing up daisies now.
爷爷现在已经**入土为安**了。
We went to visit the people who are pushing up daisies at the cemetery.
我们去墓地探望了那些已经**入土**的人。
If you eat poison mushrooms, you might be pushing up daisies soon.
如果你吃了毒蘑菇,可能很快就会**入土**。
Don't worry about my old car; it's already pushing up daisies.
别担心我的旧车,它早就**报废了**。
After all these years, that rumor is definitely pushing up daisies.
这么多年过去了,那个谣言早就**消亡了**。
You'll be pushing up daisies if you keep driving like that!
你要是继续那样开车,早晚会**送命**。