"pure as the driven snow" in Indonesian
Definition
Digunakan untuk menggambarkan seseorang atau sesuatu yang benar-benar suci, polos, atau sangat bersih secara moral.
Usage Notes (Indonesian)
Ekspresi ini puitis dan terkesan agak kuno; sering dipakai secara ironis. Biasanya merujuk pada karakter atau kepolosan seseorang.
Examples
Everyone thinks she is pure as the driven snow.
Semua orang mengira dia **suci seperti salju**.
He tries to act pure as the driven snow around his parents.
Dia berusaha bersikap **suci seperti salju** di depan orang tuanya.
The water in the mountains is pure as the driven snow.
Air di pegunungan **suci seperti salju**.
"Don’t believe his story. He acts pure as the driven snow, but he’s got secrets."
"Jangan percaya ceritanya. Dia bertingkah **suci seperti salju**, tapi dia punya rahasia."
"She may look pure as the driven snow, but don’t let appearances fool you."
"Dia mungkin tampak **suci seperti salju**, tapi jangan tertipu penampilan."
Back in school, people thought I was pure as the driven snow. If only they knew!
Dulu di sekolah, semua orang mengira aku **suci seperti salju**. Andai saja mereka tahu!