Type any word!

"pull teeth" in Russian

вырывать зубычто-то крайне трудное (идиома)

Definition

Буквально означает вырывать зубы, но чаще используется для описания чего-то крайне трудного, неприятного или требующего больших усилий, например, заставить кого-то что-то сделать.

Usage Notes (Russian)

Чаще всего используется неформально и как идиома (например, 'как будто зубы вырывать'), описывая сложные переговоры или уговоры. В формальных текстах — только по прямому значению.

Examples

It shouldn't be pulling teeth to get everyone to participate.

Не должно быть **вырыванием зубов** — добиться участия всех.

Trying to get a straight answer from him was like pulling teeth.

Получить внятный ответ от него было всё равно что **вырывать зубы**.

Convincing my kids to eat vegetables is always pulling teeth.

Убедить моих детей есть овощи — это всегда как **вырывать зубы**.

The dentist will pull teeth if they are too damaged.

Если зубы слишком повреждены, стоматолог будет **вырывать зубы**.

Getting my brother to clean his room is like pulling teeth.

Заставить моего брата убрать комнату — все равно что **вырывать зубы**.

Getting the whole team to agree on one idea was basically pulling teeth.

Заставить всю команду согласиться на одну идею было просто как **вырывать зубы**.