"pull rank" in Spanish
Definition
Usar tu posición o autoridad para obligar a alguien a hacer lo que quieres, especialmente mostrando que tienes un estatus superior.
Usage Notes (Spanish)
Principalmente informal o neutral; a veces negativo, implica abuso de poder. Se usa mucho cuando alguien usa jerarquía laboral para conseguir lo que quiere. Se suele decir: 'pull rank on someone'.
Examples
The manager decided to pull rank and ended the meeting early.
El gerente decidió **hacer valer su rango** y terminó la reunión temprano.
If you pull rank, people may not respect you.
Si **haces valer tu rango**, puede que la gente no te respete.
She didn't want to pull rank on her coworkers.
Ella no quería **usar su autoridad** sobre sus compañeros.
He usually lets things slide, but this time he had to pull rank to get things done.
Normalmente deja pasar las cosas, pero esta vez tuvo que **usar su autoridad** para que se hicieran las cosas.
She doesn't like to pull rank, but sometimes it's necessary.
A ella no le gusta **hacer valer su rango**, pero a veces es necesario.
Don't make me pull rank—just follow the safety rules.
No me hagas **hacer valer mi rango**—solo sigue las reglas de seguridad.