Type any word!

"pull a stunt" in Japanese

一芝居打つイタズラをする

Definition

人の注目を集めたり、ルールを破ったりするために、驚かせるようなことやずる賢いことをすること。

Usage Notes (Japanese)

会話的でやや否定的な意味合い。子供っぽいいたずらや大胆な行動など、ずる賢いことに使われる。映画のスタントとは違う。

Examples

Don't ever pull a stunt like that again.

もうそんな**一芝居**はしないでね。

He tried to pull a stunt during class to make everyone laugh.

彼はみんなを笑わせようと授業中に**一芝居打とう**とした。

If you pull a stunt like that at work, you'll get in trouble.

もし職場でそんな**一芝居**やったら、トラブルになるよ。

I can’t believe you actually pulled a stunt like that on your birthday.

誕生日に本当にそんな**一芝居**やったなんて信じられない。

Everybody was talking after he pulled that stunt at the meeting.

彼が会議であの**一芝居**をしてから、みんなその話ばかりだった。

She’s always looking for a chance to pull a stunt and shake things up.

彼女はいつも**一芝居**をして場を盛り上げるチャンスを狙っている。