"proviso" in Japanese
但書(ただしがき)条件
Definition
合意や契約書に追加される条件や限定事項のこと。特定の条件が満たされた場合に効力があることを示す正式な表現です。
Usage Notes (Japanese)
公式・法律文書や学術的な場で使われる形式的な表現です。「〜という但し書き付きで」といった使い方が一般的。日常会話ではあまり使いません。
Examples
The agreement included a proviso that the work must be finished by June.
合意には、作業を6月までに終えるという**但書**が含まれていました。
They accepted the proposal with one important proviso.
彼らは重要な**但書**付きで提案を受け入れた。
The contract has a proviso about payment terms.
契約には支払い条件に関する**但書**がある。
She agreed to help, but only under the proviso that her name would not be used.
彼女は、自分の名前が使われないという**但書**付きで手伝うことに同意した。
I'll let you borrow the car with the proviso that you return it by midnight.
君には車を貸すけど、**但書**として深夜までに返してね。
The new law was passed, subject to a proviso about environmental review.
新しい法律は環境審査に関する**但書**付きで可決された。