"pop off" in Chinese (Traditional)
離開(匆匆)- 突然說出(非正式)去世
Definition
“Pop off” 是一個非正式說法,可以指匆忙離開、突然說話或(開玩笑地)指死亡,具體含義依語境而定。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
非常口語、非正式。用法有:1)匆忙離開,2)突然說話(常帶情緒或批評),3)(開玩笑地)去世。請根據語境判斷,不用於正式場合。
Examples
I need to pop off to the store for a minute.
我得**匆匆去**下商店。
Sometimes my dad pops off without warning.
有時我爸會**突然離開**,都不說一聲。
She popped off about the bad service in the restaurant.
她突然**抱怨**餐廳服務不好。
He just popped off and left without saying goodbye.
他就這樣**溜走了**,連再見都沒說。
He tends to pop off when he's annoyed.
他生氣時容易**突然發言**。
After years of traveling, Grandpa finally popped off last winter.
旅行多年後,外公去年冬天**去世了**。